BON VOYAGE! - BON-BON BLANCO (ボンボンブランコ)
词:PANINARO 30
曲:大島こうすけ
BON VOYAGE! 眩しい光を目指して
一路顺风 向着耀眼的光芒
僕らのキラメキは沈まない太陽
我们的荣光是不落的太阳
行こう ひとかけらの勇気広げて
出发吧 小小的勇气满满鼓起
未来へのシッポちょっと見えたよ
可以看到一点通往未来的端倪
最初はみんなバラバラに描いていた地平線
最初大家零零落落描绘的地平线
今なら一つの望遠鏡で覗ける
如今可收进同一望远镜里
君のココロ惑わす運命のしょっぱいコンパス
迷惑你心的 可恶的命运罗盘
逆手に舵取るよ
反手掌舵 将计就计
BON VOYAGE! シガラミも過去も捨てて
一路顺风 抛却羁绊与过去
僕らならそれでも笑えてるはず
即使这样我们也能一笑置之
夢を叶えるための涙ならば
为了实现梦想
惜しくはない Precious in my life Oh…
不惜因此落泪
歪んだミラーじゃ明日は映せないと思ってるね?
你是否认为歪曲的镜子 映不出明天
でもsunshine 揺れる波間にだって反射する
但是阳光也能反射在 摇曳的波澜之间
君が飛び込んだ夏の大きな水しぶき
你一跃而入 夏天里巨大的水花四溅
空に虹を架けた
天空架起彩虹
蒼い こんな謎だらけの宇宙
这充满神秘的苍茫宇宙
ときには哀しみにもぶつかるだろう
是否偶尔也会遭遇那悲伤
ヒンヤリ出口の見えないピンチ
危机中看不到希望的出口
…ってゆーかチャンス
反而正是机会
答えはいつも
答案始终都会
Shining in your heart Oh…
BON VOYAGE! 激しい波を乗り越えて
一路顺风 乘风破浪
僕らの約束は滲まない手紙
我们的约定是无法浸透的信笺
行こう ひとかけらの勇気でいいんじゃない?
出发吧 即便只有小小的勇气也好
今この瞬間 Precious in my life
现在这个瞬间
未来へのシッポちょっと見えたよ
可以看到一点 通往未来的端倪